ser konjugieren span
Wenn du eine Reise in die Dominikanische Republik planst oder einfach neugierig auf das Spanisch der Karibik bist, dann wirst du schnell merken:
Dominikanisches Spanisch klingt anders als das Spanisch aus Spanien oder Lateinamerika. Es ist schnell, musikalisch, humorvoll und steckt voller einzigartiger Wörter, die im Alltag ständig vorkommen. In dieser Lektion lernst du 20 nützliche dominikanische Ausdrücke, die auf der Insel überall zu hören sind: von Santo Domingo bis Punta Cana.
Wenn du also nicht wie ein typischer Tourist klingen willst, sondern Menschen wirklich verstehen möchtest: ¡Vamo’ a empezá!
Dominikanische Republik Spanisch und die berühmteste Begrüßung der Insel…
1. „¿Qué lo qué?“
¿Qué lo qué?
Das ist eine typische informelle Begrüßung zwischen Bekannten oder Freunden.
Bedeutung:
Was geht ab? / Wie läuft’s? / Alles klar?
Beispiel:
¡¿Qué lo qué, mi hermano?!
Varianten wären zum Beispiel:
- ¿Qué e’ lo tuyo? (Was geht bei dir?)
- Tranquilo, todo bien. (Eine typische positive Antwort)
Natürlich benutzt man auch ¿Cómo estás?, aber sehr häufig hörst du eine dominikanische Version davon:
- ¿Cómo tú ta’?
- Yo toy bien, ¿y tú?
Übrigens: Falls du sofort deine ersten 1001 spanischen Wörter lernen möchtest, ist hier eine kostenlose Vokabelliste für dich, die du sofort herunterladen kannst. Und falls du die Lektion lieber im Video-Format machen möchtest, findest du ganz unten das entsprechende Video dazu.
2. Das dominikanische „TA“: Die abgespeckte Version von ESTAR
In vielen karibischen Ländern (und sogar in Andalusien) verschwindet beim Sprechen oft das „S“ am Wortende. Deshalb hörst du:
| Standard | Dominikanisch |
|---|---|
| estoy | toy |
| estás | ta |
| está | ta |
| estamos | tamo |
| están | tan |
Beispiele:
- ¿Dónde tú ta’? (Wo bist du?)
- Toy en la calle, pero voy pa’ la casa. (Ich bin auf der Straße unterwegs, aber ich gehe nach hause.)
3. „Pa’“ und „Pal“: Das musst du verstehen!
Sehr typisch für die Dominikanische Republik:
pa’ = para
pal = para + el
Beispiele:
- Voy pa’ la playa.
- Voy pal hotel.
- Eso e’ pa’ ti.
4. „E’ “: Wenn „es“ zu einem Konsonanten wird
Dominikanische Republik spanisch verwendet ganz oft „E’“ und es ist einfach die verkürzte Form von es.
- Ese no e’ tu problema.
Das ist nicht dein Problem. - Eso e’ pa’ mí.
Das ist für mich.
5. „¡Qué chulo!“: Ein Ausdruck für Begeisterung
Wenn etwas süß, schön oder cool ist, sagt man:
¡Qué chulo! (Es wird auch in Spanien verwendet.)
Andere Varianten:
- ¡Qué chévere! – auch in Kolumbien, Venezuela…
- Bacano – „cool, richtig gut“
- Ápero – typisch dominikanisch
Beispiele:
- Ese lugar ta’ bacano.
- ¡Eto sí tá ápero!
6. „Dique“: Ein Wort für Ironie, Zweifel und Humor
dique bedeutet so viel wie angeblich oder man sagt, dass…
Beispiele:
- Dique va a llover, pero yo no lo creo.
Angeblich soll es regnen, aber ich glaube es nicht.
Dieser Ausdruck zeigt sehr oft Ironie, typisch dominikanischer Humor.
7. „Vaina“: Das wichtigste Wort der Insel
Wenn es ein Wort gibt, das du wirklich brauchst, dann dieses: vaina
Es bedeutet je nach Kontext:
- Sache
- Ding
- Problem
- Blödsinn
- Angelegenheit
Beispiele:
- Eta vaina no sirve. (Das Ding funktioniert nicht.)
- ¡Qué vaina! (So ein Mist!)
8. „Gracia’ “: Warum das „S“ manchmal verschwindet
Du wirst oft „gracia’” hören statt gracias.
Wie gesagt: Das „S“ wird in vielen karibischen Akzenten (auch in Südspanien) verschluckt.
- Gracia’, mi hermano.
- Gracia’, mi hermana.
9. „Un pana“: Ein Freund, ein Kumpel
pana bedeutet Freund, Kumpel, Buddy.
- Voy al colmado con mi pana.
10. „La guagua“: Der Bus
Der Bus heißt la guagua, wie auch in Kuba und auf den Kanaren.
11. „El colmado“: Das Herz jeder Nachbarschaft
Ein colmado ist ein Mini-Supermarkt, in dem man einkaufen, klatschen, reden und Menschen treffen kann.
Es ist DER soziale Treffpunkt in der Dominikanischen Republik.
12. „Tíguere“: Das Wort, das du aus Songs kennst
Vom spanischen „tigre“ abgeleitet, aber als tíguere ausgesprochen.
Bedeutung: Ein schlauer, straßenerfahrener, aufgeweckter Typ.
Beispiel:
- Ese tíguere sabe conseguir todo.
Dieser Typ weiß, wie man alles bekommt.
Warum es wichtig ist, dominikanisches Spanisch zu verstehen
Wenn du dominikanisches Spanisch lernst, lernst du nicht nur Wörter, du bekommst Zugang zur Kultur, zum Humor, zur Musik, und vor allem:
du verstehst die Menschen besser.
Die Karibik hat einen der lebendigsten und melodischsten Akzente der spanischen Welt.
Und viele Ausdrücke aus der Dominikanischen Republik werden auch in Puerto Rico, Kuba und sogar Südspanien verwendet.
- VENIR konjugieren Spanisch | Das solltest du wissen
- Dominikanische Republik Spanisch: 20 echte Wörter & Ausdrücke, die du wirklich brauchst
- Spanisch Verben auf IR | Wie man spanische IR-Verben im Präsens (presente) konjugiert
- Spanisch LO + Adjektive endlich verstehen⏐Lo bueno, Lo malo…
- Spanische Vokabel⏐Deine ersten 1001 Wörter
Gratis-Download: Deine ersten 1001 spanischen Wörter
Wenn du einen richtig guten Start ins Spanischlernen möchtest, kannst du dir meine Liste „Deine ersten 1001 spanischen Wörter“ als kostenloses PDF herunterladen.
Damit hast du einen starken Wortschatz für deine nächste Reise, auch in die Dominikanische Republik.
Hier kannst du kostenlos die Vokabelliste mit den TOP 1001 spanischen Wörtern lesen. Wenn du die Liste herunterladen möchtest, scrolle etwas herunter: Hier klicken.
Willst du noch mehr üben?
Wenn du nach praktischen Übungen suchst, um deinen Wortschatz zu festigen, findest du in meinen Spanisch-Übungsbüchern (A1, A2, B1, B2) hunderte Aufgaben mit Lösungen. Perfekt für Selbststudium und zum gezielten Wiederholen.
Hier kannst du mehr über deine Übungsbücher erfahren
Auf meinem YouTube Kanal SPANISCH MIT TOMÁS findest du die volle Erklärung mit der Aussprache.
¡Eso es todo por hoy! spanisch vokabeln pdf

